Avisen The Guardian lancerer ny klimasprogbrug

Det er med sproget, vi former og ændrer vores virkelighed. Derfor er det ikke nogen uvæsentlig beslutning, den britiske avis The Guardian har taget. Den 17. maj 2019 annoncerede avisen, at nu vil den ikke længere tale om ‘klimaforandringer’ – fra nu af skal det hedde ‘klimakrise’, ‘klimanødsituation’, ‘global overophedning’, og lignende.

Beslutningen er hurtigt blevet bakket op af andre medier, blandt andre Los Angeles Times.

Efter at The Guardian meddelte, at man i redaktionen nu rutinemæssigt vil anvende ord og udtryk som “klimanødsituation, klimakrise eller klimasammenbrud” i stedet for “klimaforandringer”, sendte redaktøren af ​​CBC, Canadas nationale public broadcaster, en note til hele mediekorporationens medarbejdere om The Guardians nye sprogpolitik.

“Neutralitet er et vigtigt princip i vores journalistik,” siger Paul Hambleton, redaktør for CBC News. “Vi kan konstatere, at “klimakrise” og “klimanødsituation” (climate emergency) er blevet stadigt mere almindelige udtryk i debatterne om, hvad vi skal gøre med den globale opvarmning.”

Fortalerne for den nye sprogbrug i forhold til klima og miljøhistorier mener at den bedre illustrerer det hurtige sammenbrud i de naturlige processer, der styrer planetens klima – og den samfundsmæssige trussel mod sikkerheden, som disse sammenbrud indebærer.

En rapport har for nylig dokumenteret at de store amerikanske tv-netværk bruger langt mere sendetid på at rapportere om fødslen af ​​Archie, den nye britiske kongelige baby, end på udgivelsen af en FN-rapport, der advarer om udslettelsen af en million forskellige arter her på kloden. Det amerikanske tv-netværk ABC dækkede for eksempel Archie fødslen i flere timer i løbet af bare én uge end hvad det brugte af sendetid i hele 2018 på at dække klimakrisen.


» The Guardian – 24. maj 2019:
Guardian spurs media outlets to consider stronger climate language
Use of terms ‘climate crisis’ and ‘global heating’ prompts reviews in other newsrooms

» The Guardian – 17. maj 2019:
Why the Guardian is changing the language it uses about the environment
“From now, house style guide recommends terms such as ‘climate crisis’ and ‘global heating’”